نمایش منو
صفحه اصلی
جستجوی پیشرفته
فهرست کتابخانه ها
انتخاب زبان
فارسی
English
العربی
عنوان
اصول و روش ترجمه
پدید آورنده
نگارش و ترجمه قاسم کبیری
موضوع
زبان انگلیسی -- ترجمه به فارسی,ترجمه
رده
PE
۱۴۹۸
/
ک
۲
الف
۶ ۱۳۸۸
کتابخانه
کتابخانه دانشکدگان فارابی دانشگاه تهران
محل استقرار
استان:
قم
ـ شهر:
قم
تماس با کتابخانه :
36166323
-
025
شابک
شابک
978-964-367-344-4
شناسگر استاندارد دیگر
شماره استاندارد
۸۵۱۸۵
زبان اثر
زبان متن نوشتاري يا گفتاري و مانند آن
فارسی
عنوان و نام پديدآور
نام نخستين پديدآور
نگارش و ترجمه قاسم کبیری
وضعیت ویراست
نام نخستين ويراستار
[ویراست۲]
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
تهران
نام ناشر، پخش کننده و غيره
رهنما
تاریخ نشرو بخش و غیره
۱۳۸۸
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
م، [۱۹۳] ص
فروست
عنوان فروست
رهنما
يادداشت کلی
متن يادداشت
کتاب حاضر بر اساس کتاب Meaning based Translation تهیه شده است
متن يادداشت
عنوان
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود
متن يادداشت
0
عنوان قراردادی
عنوان قراردادي
اصول و روش ترجمه
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
عنصر شناسه ای
زبان انگلیسی -- ترجمه به فارسی
عنصر شناسه ای
ترجمه
رده بندی کنگره
شماره رده
PE
نشانه اثر
۱۴۹۸
شماره رکورد رده بندي
/
ک
۲
الف
۶
شماره رکورد غير از شماره رده بندي
۱۳۸۸
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )
عنصر شناسه اي
کبیری، قاسم
تاريخ
۱۳۱۷ -
شماره دستیابی
نحوه قرار گرفتن مدرك روي قفسه
1
اطلاعات رکورد کتابشناسی
نوع ماده
کتاب فارسی
اطلاعات دسترسی رکورد
سطح دسترسي
غیرمرجع
پیشنهاد / گزارش اشکال
×
پیشنهاد / گزارش اشکال
×
اخطار!
اطلاعات را با دقت وارد کنید
گزارش خطا
پیشنهاد