• صفحه اصلی
  • جستجوی پیشرفته
  • فهرست کتابخانه ها
  • درباره پایگاه
  • ارتباط با ما
  • تاریخچه

عنوان
آپارمني

پدید آورنده
مترجم مرتضي مجد فر

موضوع
شعر ترکي‌ -- ايران‌ -- قرن‌ -- 14 ترجمه‌ شده‌ از فارسي‌ شعر فارسي‌ - قرن‌ - 14 ترجمه‌ شده‌ به‌ ترکي‌ شعر فارسي - قرن 0 14

رده
8
فا
1
62-
ن
365
آ

کتابخانه
كتابخانه عمومی مرحوم علی اكبر عبداللهی

محل استقرار
استان: خراسان رضوی ـ شهر: تربت حیدریه

كتابخانه عمومی مرحوم علی اكبر عبداللهی

تماس با کتابخانه : 52227085-051

زبان اثر

زبان متن نوشتاري يا گفتاري و مانند آن
فارسي

عنوان و نام پديدآور

عنوان اصلي
آپارمني
نام نخستين پديدآور
مترجم مرتضي مجد فر

وضعیت نشر و پخش و غیره

محل نشرو پخش و غیره
تهران
نام ناشر، پخش کننده و غيره
امرود
تاریخ نشرو بخش و غیره
1385

مشخصات ظاهری

ساير جزييات
104 ص،

عنوانهای گونه گون دیگر

عنوان گونه گون
گزيده اي از سروده هاي فارسي پونه ندائي همراه با ترجمه ترکي

موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)

عنصر شناسه ای
شعر ترکي‌ -- ايران‌ -- قرن‌ -- 14 ترجمه‌ شده‌ از فارسي‌ شعر فارسي‌ - قرن‌ - 14 ترجمه‌ شده‌ به‌ ترکي‌ شعر فارسي - قرن 0 14

رده بندی ديویی

شماره
8
فا
1
62-
ن
365
آ

نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )

عنصر شناسه اي
ندائي , پونه ,- 1353

نام / عنوان به منزله شناسه افزوده

عنصر شناسه اي
مجد فر , مرتضي 7 مترجم

اطلاعات رکورد کتابشناسی

نوع ماده
کتاب

پیشنهاد / گزارش اشکال

اخطار! اطلاعات را با دقت وارد کنید
ارسال انصراف
این پایگاه با مشارکت موسسه علمی - فرهنگی دارالحدیث و مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی (نور) اداره می شود
مسئولیت صحت اطلاعات بر عهده کتابخانه ها و حقوق معنوی اطلاعات نیز متعلق به آنها است
برترین جستجوگر - پنجمین جشنواره رسانه های دیجیتال