• صفحه اصلی
  • جستجوی پیشرفته
  • فهرست کتابخانه ها
  • درباره پایگاه
  • ارتباط با ما
  • تاریخچه

عنوان
تحلیل کلام ? روشی برای ترجمه : نظریه و کاربرد

پدید آورنده
دولیل ،ژان

موضوع
،ترجمه،, ،گفتمان،, ،زبان انگلیسی - ترجمه به فرانسه،

رده
41
،
8/0
،
2
د
662

کتابخانه
کتابخانه اندیشه (کتابخانه های سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران)

محل استقرار
استان: تهران ـ شهر: تهران

کتابخانه اندیشه (کتابخانه های سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران)

تماس با کتابخانه : 88739770-021

عنوان و نام پديدآور

نام نخستين پديدآور
دولیل ،ژان
عنوان اصلي
تحلیل کلام ? روشی برای ترجمه : نظریه و کاربرد

محدوده خاص منابع : "دوره زمانی انتشار" پیایندها

شماره گذاري : تاريخ ، جلد ، شماره
کتابنامه : ص . ]166[ - 179? همچنین به صورت زیرنویس .
شماره گذاري : تاريخ ، جلد ، شماره
واژه نامه .
شماره گذاري : تاريخ ، جلد ، شماره
عنوان اصلی : approach
شماره گذاري : تاريخ ، جلد ، شماره
Analyse du discours comme methode de traduction part 1 = Translation an interpretiv

وضعیت نشر و پخش و غیره

محل نشرو پخش و غیره
تهران،رهنما
تاریخ نشرو بخش و غیره
1381

مشخصات ظاهری

نام خاص و کميت اثر
چ ،]190[ ص .: مصور

موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)

عنصر شناسه ای
،ترجمه،
عنصر شناسه ای
،گفتمان،
عنصر شناسه ای
،زبان انگلیسی - ترجمه به فرانسه،

رده بندی ديویی

شماره
41
نشانه اثر
8/0
ويراست
2
د
662

نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )

ساير افزوده هاي نام (غير از تاريخ )
Delisle, Jean
عنصر شناسه اي
ژان دلیل ; ترجمه فارسی اسماعیل فقیه

پیشنهاد / گزارش اشکال

اخطار! اطلاعات را با دقت وارد کنید
ارسال انصراف
این پایگاه با مشارکت موسسه علمی - فرهنگی دارالحدیث و مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی (نور) اداره می شود
مسئولیت صحت اطلاعات بر عهده کتابخانه ها و حقوق معنوی اطلاعات نیز متعلق به آنها است
برترین جستجوگر - پنجمین جشنواره رسانه های دیجیتال