selected papers from a symposium on parallel and comparable corpora at Uppsala University, Sweden, 22-23 April, 1999 /
First Statement of Responsibility
edited by Lars Borin.
.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC
Place of Publication, Distribution, etc.
New York, NY :
Name of Publisher, Distributor, etc.
Rodopi,
Date of Publication, Distribution, etc.
2002.
PHYSICAL DESCRIPTION
Specific Material Designation and Extent of Item
220 pages :
Other Physical Details
illustrations ;
Dimensions
24 cm.
SERIES
Series Title
Language and computers : studies in practical linguistics ;
Volume Designation
no. 43
INTERNAL BIBLIOGRAPHIES/INDEXES NOTE
Text of Note
Includes bibliographical references.
CONTENTS NOTE
Text of Note
... And never the twain shall meet? / Lars Borin -- Towards a multilingual corpus for contrastive analysis and translation studies / Stig Johansson -- The PLUG project: parallel corpora in Linkoping, Uppsala, Goteborg: aims and achievements / Anna Sagvall Hein -- The Uppsala Student English Corpus (USE): a multi-faceted resource for research and course development / Margareta Westergren Axelsson and Ylva Berglund -- How can linguists profit from parallel corpora? / Raphael Salkie -- Parallel corpora as tools for investigating and developing minority languages / Trond Trosterud -- Reversing a Swedish-English dictionary for the Internet / Christer Geisler -- Multilingual corpus-based extraction and the Very Large Lexicon / Gregory Grefenstette -- The PLUG Link Annotator -- interactive construction of data from parallel corpora / Magnus Merkel, Mikael Andersson and Lars Ahrenberg -- Building and processing a multilingual corpus of parallel texts / Peter Stahl -- Uplug -- a modular corpus tool for parallel corpora / Jorg Tiedemann -- Part-of-speech tagging for Swedish / Klas Prutz -- Alignment and tagging / Lars Borin.
0
OTHER EDITION IN ANOTHER MEDIUM
Title
Parallel corpora, parallel worlds.
TOPICAL NAME USED AS SUBJECT
Computational linguistics, Congresses.
Machine translating, Congresses.
Multilingual computing, Congresses.
Translating and interpreting, Congresses.
Translators (Computer programs), Congresses.
Computational linguistics.
Corpora (taalkunde)
Korpus Linguistik
Linguistische Datenverarbeitung.
Machine translating.
Multilingual computing.
Translating and interpreting.
Translators (Computer programs)
Zweisprachigkeit.
GEOGRAPHICAL NAME USED AS SUBJECT
Uppsala 1999
7
(SUBJECT CATEGORY (Provisional
P
DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION
Number
418
.
02
LIBRARY OF CONGRESS CLASSIFICATION
Class number
P308
Book number
.
P358
2002
OTHER CLASS NUMBERS
Class number
17
.
46
System Code
bcl
PERSONAL NAME - ALTERNATIVE RESPONSIBILITY
Borin, Lars.
CORPORATE BODY NAME - ALTERNATIVE RESPONSIBILITY
Uppsala universitet., Institutionen för lingvistik.